05 февраля 2009
1048

Старинным языком балета

В Большом театре представили новую книгу Михаила Мейлаха

Чего только не проводилось в Большом театре за 230 лет его существования! Оперные и балетные спектакли, концерты, партийные съезды... Но вот книжные презентации для этих исторических стен - редкость.

На днях в Атриуме главного театра страны была представлена книга, имеющая к репертуару ГАБТа самое непосредственное отношение. Филолог и исследователь культуры ХХ века Михаил Мейлах собрал в первой части двухтомника "Эвтерпа, ты?" свои "художественные заметки" и беседы с балетными артистами русской эмиграции. Среди героев книги - звезды отечественной балетной диаспоры разных поколений: от участниц проектов Дягилева и Баланчина до Нуриева и Барышникова. Беседы записывались в течение 20 лет, и о том, что эти материалы когда-нибудь выйдут отдельной книгой, автор поначалу и не помышлял.

Но издатель для столь ценных текстов все-таки нашелся. "Мы пишем новую историю русской культуры, и ниша эта на книжном рынке по-прежнему во многом пуста, - говорила на пресс-конференции главный редактор издательства "Новое литературное обозрение" Ирина Прохорова. - А книга Мейлаха - образец новаторского, "монтажного" подхода к балетоведению. Это колоссальный труд, пример собирания уникального материала буквально по крупицам".

Автора книги журналисты спросили - как у человека, профессионально занимающегося поэзией трубадуров, обэриутами и Набоковым, возникла "страсть к Терпсихоре"? "Эта книга родилась из моей давней, бесконечной любви к балету, - отвечал Мейлах, приехавший на презентацию из Страсбурга, где преподает в университете русскую литературу. - Общение с героями этой книги убедило меня в том, что русский балет - это удивительный архипелаг, разбросанный по всему миру". Заметим, что некоторых собеседников Мейлаха, не покинь они Россию после революции, мог бы ждать в 30-е годы совсем другой "архипелаг"...

Все герои и героини книги в разные годы бежали на Запад от прелестей советской власти - в том числе от ее культурной политики, нивелирующей таланты разного калибра. Некоторые покидали революционную Россию буквально на последнем пароходе. ("Впрочем, судя по их воспоминаниям, таких пароходов было много", - улыбнулся автор.)

"Кроме того, - заметил Мейлах, - меня как филолога очень интересовал язык этих людей - старый, уходящий петербургский выговор, манера и обороты речи, сохраненные в эмиграции". В книге гораздо больше бытовых, житейских тайн, нежели профессиональных балетных секретов. "Это сборник свободных биографий в разговорах; не исследование, а портретная галерея, - говорил на презентации корифей отечественной балетной критики Вадим Гаевский. - Здесь много ценных, малоизвестных специалистам биографических сведений, порой трогательных". Даже некоторые слухи, "старые несведенные счеты" и сплетни, озвученные героями книги, вносят особые колоритные штрихи в общую историю русского балета, отметил критик.

Культурологам, историкам Зарубежья будет интересно сопоставить эту книгу с аналогичными работами о русских писателях-эмигрантах. В конце презентации Михаил Мейлах сообщил, что вскоре выйдет и второй том этой авторской дилогии - он будет посвящен музыке, живописи (с упором на легендарный русский авангард 20-30-х годов), оперному искусству и драматическому театру.

Андрей Мирошкин

05.02.2009

exlibris.ng.ru
Рейтинг всех персональных страниц

Избранные публикации

Как стать нашим автором?
Прислать нам свою биографию или статью

Присылайте нам любой материал и, если он не содержит сведений запрещенных к публикации
в СМИ законом и соответствует политике нашего портала, он будет опубликован