20 декабря 2006
910

В Тинчуринском нашли старую оркестровую яму и винный погребок

Интервью "ВК"

В театре драмы и комедии им. К. Тинчурина полным ходом идет реконструкция. Предполагается, что она закончится через два года, и 6 ноября 2008-го труппа отпразднует 75-летний юбилей театра в обновленном помещении. Ремонтные и реставрационные работы лично курирует премьер-министр, и наверняка именно поэтому все здесь идет без сбоев - четко и организованно.

- Уже первый этап реконструкции открыл нам немало секретов, - говорит главный режиссер театра Рашид Загидуллин. - Например, когда с потолка зрительного зала сняли фанерное покрытие, выяснилось, что под ним скрывалась объемная, из ткани, красивая лепнина. А когда вскрыли пол в зрительном зале, "нашлась" старая оркестровая яма. Очень просторная, шириной 3 метра 80 сантиметров. Помню, до реконструкции я удивлялся, глядя на нашу маленькую, шириной полтора метра, оркестровую яму: как умещался в ней оркестр оперного театра? Ведь именно на нашей сцене до переезда в новое здание на площадь Свободы работал театр оперы и балета... Решено, что случайно найденную оркестровую яму вновь заколачивать не станут. А еще мы обнаружили под нашим театральным буфетом винный погреб. Думаю, это не последние находки нашего подполья.

- Наверняка в ходе реконструкции будет заменена механика сцены, световое оборудование, звуковая аппаратура?

- Да, и вентиляционная система будет полностью обновленной. Кстати, есть предложение все производственные цеха театра перевести в отдельный пристрой, это существенно освободит наше закулисье. Изменится и интерьер зрительного зала. Будет восстановлена VIP-ложа на втором ярусе. До реконструкции там располагались "аппаратные" кабинеты, но после они переместятся в специальные помещения партера. Цветовая гамма зала изменится. Помните, у нас был красный бархатный занавес, кресла с красной обивкой? После реконструкции занавес будет благородного зеленого цвета, а кресла и стены зала - сдержанных, серовато-зеленых тонов.

- А цвет здания театра останется прежним, истошно-бирюзовым?

- Творческая группа специалистов под руководством архитектора-реставратора Светланы Мамлеевой предлагает сделать эстетичным и внешний вид здания театра. Бирюзового цвета в проекте нет - есть очень приятная гамма терракотово-белых тонов.

- Рашид Муллагалиевич, вы уверены, что реконструкция театра завершится точно в срок?

- Реконструкция - это такой серьезный проект, что главное в нем не скорость, а качество. Но сейчас я приятно удивлен и темпами, и качеством, и финансированием ремонтных работ. Уверен, не растянется наша реконструкция на долгие годы.

- Тяжело труппе мыкаться по чужим сценам?

- У нас особенная труппа: восемнадцать лет, как стали стационарным театром, а до этого ведь были передвижным. Сейчас у нас немало артистов, прошедших школу передвижного, вечно гастролирующего театра, им к трудностям не привыкать, да я бы и не сказал, что это трудности. Переезды и гастроли взбадривают, держат коллектив в тонусе.

- Какие из гастролей уходящего года вы бы назвали самыми необычными?

- Нас прекрасно принимали в Турции - в уходящем году мы были там два раза. На фестивале имени Ходжи Насретдина в Акшахире показали своего "Ходжу Насретдина", а на фестивале под открытым небом "Мост дружбы" в Стамбуле играли спектакль "Гульшаян". Никогда не забуду, как по окончании этого спектакля восторженные зрители ехали перед нашим автобусом в автомобиле и, высунувшись из окон, размахивали флагами Татарстана.

- Уменьшится ли в связи с реконструкцией театра количество выпускаемых премьер?

- Ни в коем случае. Наша ближайшая премьера состоится в конце декабря - это комедия Юнуса Аминова "Недотепа". Добрая история про философствующую девушку, заканчивающаяся свадьбой. Заглавную роль сыграет Айгуль Ахметова. Потом мы выпустим мелодраму Атнабаева "Зайтунгуль", это будет музыкальный спектакль с песнями Сары Садыковой. Юбилею Карима Тинчурина, а 120-летие драматурга будут праздновать в 2007 году, мы посвятим постановку его авантюрной комедии "Американец". Также в планах - постановка одной из последних пьес великого Лорки "Дом Бернарды Альбы", перевод этого произведения на татарский язык у нас уже есть, его сделала наша актриса Таслима Файзуллина... Поймите, несмотря на реконструкцию, труппа живет очень активно, не расслабляется. У нас много планов, а планы имеют привычку реализовываться...

Айсылу КАДЫРОВА

www.evening-kazan.ru

20.12.2006
Рейтинг всех персональных страниц

Избранные публикации

Как стать нашим автором?
Прислать нам свою биографию или статью

Присылайте нам любой материал и, если он не содержит сведений запрещенных к публикации
в СМИ законом и соответствует политике нашего портала, он будет опубликован