16 мая 2003
1976

Валерий Шадрин: фестиваль - это всегда риск

Завтра в Москве открывается V Международный фестиваль имени Чехова - самый крупный и знаменитый театральный фестиваль России. Он продлится до середины июля. Накануне открытия генеральный продюсер фестиваля и вице-президент Международной конфедерации театральных союзов ВАЛЕРИЙ ШАДРИН ответил на вопросы РОМАНА Ъ-ДОЛЖАНСКОГО.
- Вы помните, как возникла идея проведения Чеховского фестиваля? И кому она первому пришла в голову?
- Кто первый предложил имя Чехова, не помню. А идея фестиваля возникла еще в начале перестройки, в 86-м году, когда мы готовили создание Союза театральных деятелей СССР. Там были уже покойные Олег Ефремов и Александр Свободин и ныне здравствующие Кирилл Лавров, Михаил Шатров, Александр Рубинштейн и я. И тогда придумалось, что надо обязательно иметь свой международный фестиваль. Потом Кирилл Лавров произнес это с трибуны съезда, тогда театральные деятели в Кремле заседали. Но реализовать удалось только в 92-м году, когда уже не было СССР, а Союз театральных деятелей стал международной конфедерацией. Нам говорили, что время для рождения фестиваля самое неподходящее, но мы были абсолютно уверены, что фестиваль нужен. Вот он выжил и до сих пор является таким стержнем конфедерации, ее главным детищем.
- Чеховский фестиваль стал одним из самых крупных в мире и одним из самых престижных. Чем, по-вашему, он отличается от других больших европейских фестивалей?
- Главное отличие в том, что у нас есть наша страна, а она отличается от всех других стран. Такая у нас история, что мы до всего добираемся слишком поздно. Поэтому Чеховский фестиваль должен был просто наверстывать упущенное и показывать спектакли знаменитых мастеров, которых у нас в стране никогда не видели, то есть закрывать белые пятна, как бы наверстывать пробелы в театральном образовании зрителя. Вместе с тем мы никогда не сужаем себя концепциями, а привозим то, что кажется нам интересным, не отдавая предпочтения конкретным авторам или жанрам.
- Тем не менее в этом году у фестиваля очевидный крен в сторону Востока: спектакли из Японии, Кореи, Тайваня. Это все-таки уже очень похоже на концепцию.
- Сверхзадачи такой не было, но вышло именно так. Можно сказать, так легла карта. Да и где, как не в Москве, выстраивать мост между Европой и Азией? Дело ведь не только в азиатских адресах, а именно в пересечениях. Вот Бартабас в Париже ставит со своими лошадями новый спектакль про Тибет, а Корея привезет мюзикл, поставленный по бродвейскому образцу. Будет танцевальный спектакль, в котором участвуют японцы, финны и сенегальцы. То есть задача не в том, чтобы представить какой-то регион, а чтобы дать почувствовать людям, что такое мировой театр, театр без границ.
- Есть ли какие-то спектакли, которых вам не хватает, которые хотелось показать, но не вышло?
- Прежде всего мне жалко "Шум времени" английского театра "Комплисите" с "Эмерсон-квартетом". Спектакля Боба Уилсона, к сожалению, не будет - слишком дорого оказалось. Еще моя мечта - привезти один из спектаклей Робера Лепажа, который у нас никогда не был. Безумно жалко, что не получилось показать карнавальный парад с Тринидада и Тобаго. Но там совсем особая страна, от них самих толку не добьешься, нужно все отсюда и организовывать, и финансировать.
- Раз уж заговорили про карнавал... Всем запомнилась программа уличных театров Славы Полунина на театральной олимпиаде. Вы больше с ним не сотрудничаете?
- Надеюсь, что к следующему фестивалю мы с ним сделаем международный клоунский проект под названием "Бабы-дуры". А в этом году уличные представления открывают и закрывают фестиваль. На открытии покажем "Демонов" очень знаменитого испанского театра "Комедианты". Кстати, это будет привет от олимпиады - тогда они были объявлены, но не смогли приехать.
- Говорят, некоторые чиновники в мэрии были недовольны, что по Тверской будут гулять демоны и, ссылаясь на некую святость улицы, пытались изменить сценарий открытия.
- Было, так скажем, беспокойство с их стороны: хорошо ли, что после майских праздников будет разыгрываться что-то бесовское, с огнем. Но ведь это традиции народной культуры! В этом погружении в языческую стихию и заключается ценность уличного праздника. Этот спектакль "Комедианты" играли во всем мире, ему уже 20 лет, и ни в одной цивилизованной стране таких вопросов не возникало. Меня они расстраивают, я болезненно отношусь к рецидивам цензуры.
- А как вообще складываются отношения с властями?
- Дело не во властях. Поддержка с их стороны есть, и федеральная, и городская. Все правильные решения приняты. Но на низшем и среднем чиновничьем уровне происходит торможение. Вроде как никому ничего не надо. Даже по сравнению с театральной олимпиадой позапрошлого года работать стало тяжелее. Если все так будет усложняться и дальше, то вообще непонятно, как будем готовить следующий фестиваль.
- Наблюдая за тем, как вы делаете фестиваль, нельзя не заметить, что ваш стиль отличается от манер директоров европейских фестивалей. Многие из них - просто покупатели хороших и выгодных товаров. А вы иногда руководствуетесь какими-то, мне кажется, иррациональными соображениями. Но надо признать, что почти всегда оказываетесь правы.
- Во-первых, я это дело просто люблю. А во-вторых, все равно при организации фестиваля нужны две вещи - воля и деньги. Балансируя между ними, идешь как по канату, и свалиться нельзя. Я доверяю своей интуиции. Иногда просто чувствую, что какой-то спектакль надо обязательно привезти в Москву. Хотя это выглядит невозможно и по финансовым затратам, и по организационным усилиям; многим, наверное, кажется, что это просто блажь моя. Так было с "Зингаро", который мы увидели в Авиньоне. Мне говорили, что нельзя, что русские не примут, не поймут и так далее. Но ведь приняли, поняли, да еще как! Иначе Бартабас не согласился бы играть в Москве мировую премьеру новой работы. Так что "Коней ветра" в Авиньоне покажут уже после Чеховского фестиваля.
- На этот раз вы уверены в их успехе?
- Никогда нельзя говорить заранее. Фестиваль - это всегда риск, спектакли зависят от сотни случайных обстоятельств. Важно не то, чтобы все восторгались, а чтобы заинтересовались, попробовали понять. И Бартабаса, и Касторфа, и Марталера, и японцев, и молодых режиссеров, спектакли которых включены в экспериментальную программу.


http://www.kommersant.ru/Doc-y/382077
Рейтинг всех персональных страниц

Избранные публикации

Как стать нашим автором?
Прислать нам свою биографию или статью

Присылайте нам любой материал и, если он не содержит сведений запрещенных к публикации
в СМИ законом и соответствует политике нашего портала, он будет опубликован