Репортаж с базы "Хезболлах"
На бейрутской улице, где теснятся серые пятиэтажки, пусто. Сначала кажется, это полуденный зной загнал людей в дома, но, приглядевшись, понимаешь, что здесь действительно никого нет. Дымятся остатки жилого дома, разрушенного утром прямым попаданием ракеты. В южном Бейруте, который уже почти две недели и днем и ночью бомбит израильская авиация, таких развалин очень много.
Через несколько минут становится ясно, что обезлюдевший квартал находится под контролем - парни на скутерах патрулируют все улицы. Тем же самым занята с виду праздная молодежь, сидящая на ступеньках домов. Без их разрешения чужак не ступит здесь ни шагу, потому что все они из "Хезболлах". Это район Дахи - штаб-квартира и главная база организации, объявившей войну Израилю.
Под контролем Насраллы
У нашего проводника Гассана три профессии - он механик, таксист в аэропорте и сотрудник гражданской обороны в южном пригороде Бейрута.
"Почти все жители уехали отсюда из-за бомбежек, я тоже отправил жену и двух дочек подальше на север. Они бомбят все подряд. Несколько дней назад, когда я и двое моих товарищей возвращались после тушения разрушенного дома в гараж, израильский вертолет выпустил две ракеты прямо по машине. Они попали точно между кабиной и кузовом. Меня посекло осколками, а товарищ поранил руку", - говорит Гассан, показывая нам покореженную пожарную машину.
Хотя Гассан работает в местном штабе гражданской обороны как волонтер, деятельность штаба организована очень профессионально: весь Дахи поделен на участки, закрепленные за определенным постом, каждый из которых имеет средства тушения и пожарные машины. Пост - это пара комнат, где у автомобильных раций постоянно дежурят несколько человек и беспрерывно гоняют телевизор по трем каналам: "Аль-Манар" (канал "Хезболлах"), NBN (канал шиитской партии "Амаль", также объявившей войну Израилю) и NewTV (телевидение генерала Мишеля Ауна, лидера христиан, сейчас тоже поддерживающего "Хезболлах"). Одни и те же кадры кочуют с канала на канал - разрушенные дома под печальную музыку, потом песни патриотического содержания. "Это поет Муаин Шреф - он из долины Бекаа. Обычно он поет любовные песни, а сейчас сочинил патриотическую", - говорят на посту. Смысл песни: израильтяне, вы не те, кто пришел за нами, это мы придем к вам и вас уничтожим.
Но посты гражданской обороны не имеют никакого отношения к государственным структурам Ливана.
Посторонний человек никогда не найдет дороги в Дахи. Здесь нет ни названий улиц, ни номеров домов - район застраивался без контроля городских властей, ориентиром вам могут служить только портреты главы "Хезболлах" шейха Насраллы, развешанные здесь повсюду. Однако Дахи - это отнюдь не бедный пригород, он намного богаче, например, суннитских районов.
- Тут уже больше сотни домов взорвано, и все это новые, им по два-три года. Квартиры там, между прочим, не меньше 60 тысяч долларов стоили, - поясняет Гассан.
На пустынном перекрестке, где стоит разбомбленная машина, выделяются два здания - желтый квадрат в марокканском стиле и огромная мечеть. "Желтое здание - это ресторан "Хезболлах" "Саха", - поясняет наш проводник. Мечеть оказалась главным госпиталем организации.
Как только мы сунулись в безлюдный двор больницы, нас окружили охранники, забрали документы и ушли внутрь. "Понимаете, это особая больница. Израильтяне думают, что в ней иногда скрывается шейх Насралла", - шепчет Гассан.
Медная табличка у больничного входа поясняет, что больница была построена в 1990 году на пожертвования иранского шейха Мохаммеда Хусейна Рахимья. Один из врачей вдруг отзывается на русском: он учился в Ленинграде, но это все, что он готов сказать, опасаясь даже называть свое имя. Он знает, где работает.
Наконец по длинным коридорам нас отводят в кабинет, видимо, шефа службы безопасности - на столе стоит монитор с выведенной картинкой с камер наружного наблюдения. Над компьютером - портрет четвертого халифа Али (священной фигуры для шиитов), благословляющего исламского воина, на столе - фотография Хасана Насраллы.
Человек в форме врача приветлив, но выражение лица, обрамленного бородкой, очень строгое. Мы сразу делаем ошибку - Ирина пытается пожать ему руку. Мужчина вежливо, но твердо отказывается: у шиитов не принято подавать руку женщине. И в который уже раз мы разговариваем с человеком, знающим русский язык. "Я учился в Санкт-Петербурге в Военно-медицинской академии 10 лет назад, а сейчас работаю здесь администратором, если вы хотите что-то узнать, то у вас мало времени", - сразу расставил точки Ахмад Талаал. Он рассказал нам, что больница оказывает первую помощь людям, раненным при бомбардировках, поскольку является практически единственным работающим госпиталем в Дахи. Все другие больницы закрыты из-за отсутствия персонала, уехавшего вместе с беженцами. Для сложных операций людей отправляют в другие места, и, естественно, в военное время госпиталь работает бесплатно.
Впрочем, функции Талаала оказались явно шире, чем администратора больницы. Он связывает нас с людьми из "Хезболлах", которые работают с прессой и контролируют доступ в район журналистов.
В конце концов нам удается проехать по разбитым районам. Проезжая мимо моста, наполовину разбитого ракетой, Гассан показывает нам улицу, названную в честь убитого сына Насраллы. По нашим меркам это почти Новый Арбат, только вместо рекламы - плакаты "Хезболлах".
Дым над водой
Другие районы города война почти не затронула. Дело в том, что израильтяне бомбят только Дахи, не трогая ни суннитских районов, ни даже лагерей палестинских беженцев. В целом по стране та же картина: артиллерия громит шиитский юг Ливана, авиация бомбит долину Бекаа, где находятся базы "Хезболлах". При этом сама организация потерь почти не несет, а гибнут мирные жители и дети. На момент сдачи номера потери среди населения превысили 400 человек.
Соседний суннитский район по-прежнему многолюден. Вместо шейха Насраллы там развешаны портреты бывшего премьера Рафика Харири, убитого, как считается, сирийцами. Именно сюда свезли беженцев из Дахи - их разместили в школах, на воротах которых дежурят люди "Хезболлах".
В центре города, несмотря на обстрелы Бейрута, почти ничего не изменилось. Даже армейские патрули появились здесь только на один день - в понедельник, когда в город прилетела Кондолиза Райс. Солдаты вооружены кто американскими винтовками
М-16, кто нашими АКС, при этом за плечами некоторых видны РПГ. Работают магазины, банки и офисы. Набережная по-прежнему полна людьми: только теперь они не просто гуляют, а рассматривают израильские военные корабли.
- Что это за дым над морем? - спросили мы женщину.
- Горит электростанция в Сидоне, которую разбомбили в выходные.
Бейрутцы по-прежнему проводят много времени в кафе, но тема для разговоров теперь у них одна. В районе Хамра (одна из главных деловых улиц города, любимая туристами за магазины) мы познакомились с большой компанией местной интеллигенции. Жумана, которой около тридцати лет, выросла в Южном Ливане, когда в этой стране шла гражданская война. Объездив полмира и поучившись во Франции, сейчас она не собирается покидать город ни при каких обстоятельствах.
- Это наша земля, и уходить мне отсюда нельзя. Израиль - наш враг уже тридцать лет, а "Хезболлах" - организация сопротивления, - страстно говорит Жумана.
- Как ты думаешь, может ли вернуться гражданская война в Ливан?
- Нет, сейчас другая ситуация. Мы все вместе, и мусульмане, и христиане, и друзы. Сейчас нет никакой "зеленой линии", которая делила Бейрут на исламскую и христианскую части. Сегодня вам повезло, что нет бомбежек из-за приезда Кондолизы Райс. А уже завтра Израиль отомстит, и только Хасан Насралла может нас защитить. У нас очень слабая армия. Если не "Хезболлах", израильтяне нас завоюют. Их войска уже перешли границу.
P.S. Когда мы дописывали материал, в Бейруте вновь раздались взрывы. Израильские самолеты после полуторасуточного перерыва возобновили налеты на южный Бейрут.
http://novgaz.2u.ru:3000/data/2006/56/01.html
27.07.2006