Как говорит один мой знакомый аферист - " Чтобы сварить кашу из топора, надо сначала найти туповатую бабку ".
Но прежде чем это делать попытаемся определить происхождение слов каша и топор.
При всем уважение к лингвистам Интернета вам таки не удастся найти правильное значение этих слов.
Каша – это просто еда (индоевропейское, марийское, чув(аш)ское, булгарское, тюркское –аш) из крупы.
Крупа – зерно (круп)ного помола.
К слову сказать, о некоторых производных словах,
Кашерная (евр) – постная еда в виде каши.
Кащей – кошерный еврей.
Березовая каша. Фразеологизм «березовая каша» возник в среде семинаристов, обучавшихся в духовных школах – бурсах. В словарях Даля, Ушакова и других знатоков русской речи это выражение является синонимом к слову «розги». Учителя наказывали нерадивых учеников за любые шалости и провинности. Чтобы несчастное дитя сполна прочувствовало всю неотвратимость и «прелесть» жестокого наказания, березовые розги должны быть мягкими и эластичными. Для этого их незадолго до экзекуции запаривали в кадушке с горячей водой. Вот отсюда и пошло выражение «березовая каша» – по аналогии с блюдом из вареной крупы.
Топор – инструмент для срубания деревьев и кустарников. Лучшее средство для приготовления именно березовой каши. Это ассоциативно.
Но попробуйте найти значение этого слова в Интернете.
Начнем с более архаичного выражения – типун.
Типун – в угрофинских языках, ти – это рубить, а пу – это дерево, т.е. инструмент для рубки деревьев. В настоящий момент это слово имеет политическую окраску, а именно это слово напрямую связано с фамилией нашего президента – Путин – лесорубов (угр-ф).
К слову сказать, в Интернете обсуждается 56 различных вариантов интерпретации этой фамилии. Позабавил молдавский вариант – путине – бочка, или бондарь, но если вспомнить, что раньше иногда бочки вырубали из ствола дерева, удаляя сердцевину, то прослеживается угро-финское происхождение молдавского языка, где бочка – путине – это вырубленный топором из дерева сосуд.
Теперь проследим, как типун стал топором.
По религиозным языческим верованиям у угро – финнов любое дерево – это место переселения душ умерших. Срубить дерево – это погубить душу некогда жившего человека. А поэтому это можно было сделать с помощью освященного инструмента. Поэтому топор – это тир ош пу ор – священное (ош) устройство для рубки(ти) злой души (ор) дерева(пу). Народы чуди и меря с помощью названия топор, освящали типун, и могли без последствий рубить дерево, вероятно, попросив перед этим прощения у его души.
Кстати, тор (угр-ф) – это душа(ор) идола, вырубленная топором из священного дерева.
А чорт – чудской злой дух(ор) освобожденный из дерева топором(т) .
Но что написано пером, не вырубишь топором.
Город строят не языком, а рублем да топором.
Был бы лес, а топор найдется.
Человек неученый, что топор неточеный.
От поры до поры- все топоры, а пришла пора – нет топора.
Топор одевает, топор обувает.
Топор — плотнику кормилец.
Кабы не было топора, так и не было бы плотника.
Топор острее, так и дело спорее.
С топором весь свет пройдешь.
Кончился день – и топор в пень.
Ныне топору на свете места нет.
«Каша из топора» — народная сказка, которую хоть раз слышал каждый. В ней рассказывается о необычном рецепте блюда и смекалке русского человека. Солдат идёт домой на побывку, остановился на ночь у скупой старушки, которая не захотела накормить его ужином. Тогда служивый не растерялся: предложил сварить ей кашу «хоть из топора». Старуха удивилась, но согласилась. Через некоторое время и она, и солдат были сытыми, а бабка и не почувствовала подвоха. Сказка заряжает умением находить выход из любого обстоятельства, не терять при этом чувство юмора и общаться так, чтобы человек чувствовал себя вполне комфортно, без обид.
Это официальная версия выражения «Каша из топора». А теперь хочу привести свою версию или ассоциацию с этим выражением. Вспомнил свое деревенское детство, когда на лето меня отправляли в деревню к деду с бабкой. Было мне в ту пору 5 или 6 лет. Стояла дождливая погода, и чтобы найти мне занятие бабка принесла из леса целый мешок еловых шишек. Дед зимой рубил лес для нового дома, и на вырубке этих шишек было очень много. Потом бабка дня 2 сушила шишки на русской печке. А потом мы с бабкой их шелушили, освобождая из шишек семена. Потом перемололи их на ручной мельнице. Из этих семян бабка, добавив немного муки и крупы, испекла небольшой каравай хлеба и сварила каши. Хлеб был довольно вкусный, примерно как нынешний зерновой. Чуть-чуть попахивал елкой. Каша тоже была вполне съедобна. Бабка объяснила мне, что в голодные годы они питались именно таким хлебом и такой кашей. Так и выжили.
На угро-финском языке старая елка – это кай, а семена - шаркан, поэтому каша – это еда из еловых семян, в буквальном смысле. И чтобы сварить кашу в лесу, надо срубить елку, собрать шишки, вытащить из шишек семена, и сварить их. И получиться каша из топора. Кстати, в телепередаче «Рейтинг Баженова» было показано, как это сделать, в качестве одного из способов выживания в тайге. Рекомендую. Вдруг пригодиться.