16 января 2007
815

В Удмуртии планируется создать переводческую службу

15 января министр по делам национальностей УР Владимир Завалин рассказал на аппаратном совещании у президента УР Александра Волкова о мерах, предпринимаемых по сохранению и развитию национального языка удмуртов.

Он рассказал о том, что в Удмуртии стало появляться все больше вывесок на удмуртском языке, в некоторых районах республики с русского на удмуртский были переименованы некоторые поселковые улицы. Активно идет процесс оформления на государственных языках вывесок, изготовления печатей, бланков.

Как сообщает "Udm-info", с 2006 года в Ижевске введены в практику приветствия пассажиров электротранспорта на двух языках. Специально для присутствующих на аппаратном совещании была воспроизведена запись приветствия.

В республике, по словам Завалина, увеличивается потребность в переводчиках на удмуртский язык. Два сотрудника министерства с этой задачей уже не справляются. Поэтому министр предложил создать в Удмуртии специальную переводческую службу. Председатель Госсовета УР Игорь Семенов поинтересовался у Завалина, сколько человек должно работать в этой службе и нельзя ли обойтись переводами, которые готовят научные кадры. На это министр ответил, что в ближайшие пять лет это не представляется возможным. Тем не менее, президент республики ответил, что по вопросу об удмуртском языке республика продолжит работать в рамках соответствующего закона и целевой программы УР.

16.01.2007
www.regions.ru
Рейтинг всех персональных страниц

Избранные публикации

Как стать нашим автором?
Прислать нам свою биографию или статью

Присылайте нам любой материал и, если он не содержит сведений запрещенных к публикации
в СМИ законом и соответствует политике нашего портала, он будет опубликован