Эксклюзив
Гусев Владимир Матвеевич
06 ноября 2015
4044

За билингвистическое обучение глухих детей! (Мнение Гусева Владимира Матвеевича)

Main unnamed

Впервые за менее чем сто лет в России жестовый язык признали языком, который может преподаваться и изучаться (соответствующий закон, № 296 - ФЗ, подписан в конце 2013 года). Поводом для рассуждений послужило обсуждение «Роли русского жестового языка в образовании глухих» во время круглого стола, в котором приняли участие депутаты Госдумы, представители специализированных коррекционных школ (I  и  II  вида) и других образовательных учреждений, исследователи, переводчики, преподаватели русского жестового языка в рамках специализированной выставки «Интеграция. Жизнь. Общество 2013». Встреча была организована Всероссийским обществом глухих в апреле 2013 г.

     Подавно глухие в США, Дании, Норвегии, Швеции, Финляндии, Австрии и многих других европейских странах изучали и изучают свой язык в школе. Вместе с тем инклюзия глухих в школах России означает протест против Закона об официальном статусе русского жестового языка (РЖЯ), фактическое насилие над природным языком глухих. Глухие появляются не только в семьях глухих (таких менее 10%), но и в семьях слышащих, не только не знающих жестового языка, но и не всегда понимающих, что для глухого ребёнка этот язык полезен и важен, ведь он является более естественным, чем звуковая речь, которую этот ребёнок не слышит и с трудом воспроизводит. Попытки перековать глухих в слышащих в большинстве случаев не увенчиваются успехом, ведь основа восприятия у глухих иная – она визуальна. Жестовый язык глухих почти не исследовался, методики его изучения и преподавания слабо разрабатывались. Нет Закона РФ о глухих. Тем не менее, жестовый язык был и остался основным средством коммуникации глухих людей. Значимость жестовой речи в развитии глухих подчеркивал знаменитый исследователь Лев Семёнович Выготский, под его влиянием в 1938 году на Всероссийском совещании сурдопедагогов дополнительными средствами педагогического процесса были признаны дактильная и жестовая речь. Наиболее прогрессивной формой воспитания и обучения глухих и глухонемых детей является билингвизм. Совместное обучение слабослышащих и глухонемых в одной школе - великая ошибка нашего века! Запрет жестового языка в школах появился не со Сталинской эпохи, как утверждали за "Круглым столом",  а ещё со второй половины 18 века в Западной Европе и затем распространялся на советский период. Сталин немного владел мимическим языком и вырастил слабослышащего сына Якова с детства. У него был глухонемой отец Виссарион, как свидетельствовала одна новейшая монография какого-то автора. Отец Сталина мимическим методом обучал 10-12 глухонемых сапожному делу, как об этом сообщила одна центральная газета 1930-х годов. Не случайно, что у Галины Яковлевны Джугашвили (она же дочь слабослышащего Якова) родился глухонемой Селим, правнук Сталина, ныне художник. Поэтому сомневаюсь в современной буржуазной интерпретации высказанных Сталиным слов о жестовом языке. Я не утверждаю, но чувствую, что Сталин в "Вопросах языкознания" относил "языковую дискриминацию" отнюдь не к языку глухих и слабослышащих детей. Многочисленные современные исследования крупнейших учёных свидетельствуют о том, что Сталин очень заботился о всех детях, в том числе и о глухонемых, создавал все условия для их счастливого детства, для их счастливого воспитания и обучения.
      Ещё в 1690 году в городе Пярну (на территории России или, по другому источнику, Швеции в то время) появилось первое российское училище глухонемых, в котором применялся устный метод; обучали произношению речи. Через два года в 1692 году в Германии возникло первое научное издание Аммана о том, как научить глухонемых говорить голосом. Ему последовали Гельмонт, Арнольди, Лана-Терций, Рафаэль и др. Их учения положили начало отрицанию жестового языка. Во Франции Делепе (1712-1789) в своём доме основал школу для 75 глухонемых и разработал мимический метод обучения. В Российской прессе появилась ручная азбука глухонемых лишь в 1821 году. Во многих училищах глухонемых царской России оттесняли французский мимический метод и применяли устный немецкий метод. Так, в Астраханском училище глухонемых с 1885 года обучение велось французским мимическим методом, при этом в общении между собой глухие и глухие учителя (ими была Тимофеева, Рышкин) использовали особую лингвистическую систему – язык, базирующийся не на звуках, а на жестах и мимике, этот способ им наиболее был удобен. Но потом с 1888 года обучение глухих велось только немецким устным методом, при котором слышащие сурдопедагоги  реально осваивали не живой жестовый язык, а только ручную азбуку и калькирующую речь. При этом постоянно существовали конфликты между двумя основными педагогическими системами: жестовой (французской) и устной (немецкой). С этого начался запрет на жестовый язык на уроках. Во многих российских школах глухонемых дореволюционной поры применялся смешанный метод обучения на классных занятиях, а религиозное просвещение проводилось на мимическом языке. А после революции 1917 года в школах продолжается смешанный метод вопреки обстоятельствам до наших дней. Так, я начал обучение с 1956 года в школе глухонемых с "нулевого" класса, был  лишён права получать от учителей информацию на своем родном языке  и сразу осваивал жестовый язык, как правило, у детей постарше, воспринимав его как бы по наследству, узнавав его друг от друга, ориентируясь на ребят из семей глухих. Сурдопедагоги только учили нас читать с губ и опираться на остаточный слух, говорить исключительно голосом, учителя - предметники вели занятия голосом, и далеко не все использовали  пальцевую азбуку в объяснении. Они требовали от нас издавать членораздельные звуки. Я лично с самими учителями и воспитателями использовал в течение 13 учебных годов калькирующую жестовую речь, в основе которой – русский словесный язык. Только немногие из них  могли осилить обратный перевод, то есть перевод с жестового языка на русский словесный язык. Запрет на жесты существует только на каждом учебном уроке по 45 мин. и часто нарушается для применения вспомогательного средства обучения. А в остальное время вне уроков оживленно на протяжении всего советского периода и до нашего времени преобладает постоянная жестовая среда без всякого запрета и давления. Мы тогда живо и свободно общались на жестовом языке. По принципу единства языка глухие учащиеся, затем трудящиеся и пенсионеры формируют сообщество, которое имеет свою историю, своё наследие и культуру, передавая их из поколения в поколение. Нынче в  России на  РЖЯ разговаривает немалая часть соотечественников (порядка 200 000 человек). Отныне глухим повседневно оказывается помощь с переводом РЖЯ во многих социальных ситуациях. Считаю, что родной язык глухих всегда могучий, влиятельный, животрепещущий, главенствующий во все времени во всех странах мира. Так что я сомневаюсь в том, что Сталин играл роль в дискриминации жестового языка глухих ... Теперь я против «инклюзивного подхода», когда глухонемых и оглохших помещают в обычную школу, тем самым изолируя их от себе подобных. Вместе с тем убеждаюсь в преимуществах билингвистического обучения глухих детей.

            Гусев Владимир Матвеевич, ноябрь 2015

 

 

  

Рейтинг всех персональных страниц

Избранные публикации

Как стать нашим автором?
Прислать нам свою биографию или статью

Присылайте нам любой материал и, если он не содержит сведений запрещенных к публикации
в СМИ законом и соответствует политике нашего портала, он будет опубликован