Коллекция Мстислава Ростроповича и Галины Вишневской разместится Константиновском дворце. - Знаменитый московский Дом Пашкова полностью отреставрирован. - Киноверсия пьесы Гоголя "Игроки" вышла в российский прокат. - Объявлена шестерка финалистов "Русского Букера".
На этой неделе стало известно, что коллекция Мстислава Ростроповича и Галины Вишневской вскоре будет передана для экспонирования в Константиновском дворце в Стрельне, под Санкт-Петербургом. Об этом на пресс-конференции заявил новый владелец коллекции, предприниматель, глава "Газпроминвестхолдинга" Алишер Усманов.
Ранее несколько известнейших музеев России, среди которых ГМИИ, Русский и другие, претендовали на то, чтобы разместить коллекцию в своих стенах. Однако сама Вишневская склонялась к тому, чтобы собрание было перевезено в Санкт-Петербург: "В любом дворце этого города коллекция будет выглядеть очень достойно", - заявляла она. Таким образом, по словам Алишера Усманова, при выборе были учтены пожелания бывшей владелицы. Критерием же выбора именно Константиновского дворца стало то, что в этом отреставрированном в последнее время дворце нет собственной коллекции произведений искусства.
"Время Новостей" напоминает, что в свое время восстановление Константиновского дворца было одним из крупнейших и самых амбициозных проектов, реализовывавшихся в рамках празднования 300-летия Санкт-Петербурга. Его лично патронировал Владимир Путин, стремившийся и прославить родной город, и создать особые условия для приема в нем лидеров других стран. Работы по восстановлению дворца и реконструкции прилегающей территории обошлись более чем в 280 млн долл. С 2000 года Константиновский дворец находится в ведении управления делами президента.
Коллекция, которую супруги собирали более 30 лет, состоит из произведений изобразительного и прикладного русского искусства XVIII--XX веков. Она размещалась в парижской и лондонской квартирах Мстислава Ростроповича и Галины Вишневской. Собрание включает в себя около 450 предметов, в том числе такие шедевры, как "Портрет княгини Авроры Демидовой" Карла Брюллова, "Портрет Феликса Юсупова" Валентина Серова, "Сокровище ангелов" Николая Рериха, "Лики России" Бориса Григорьева, портреты Репина, коллекцию имперского фарфора и многое другое. После смерти Ростроповича Вишневская приняла решение выставить коллекцию на торги в аукционном доме Sotheby"s, так как на ее содержание уходило слишком много средств. За день до начала торгов ее целиком за 72 млн долл. выкупил Алишер Усманов с тем, чтобы передать государству. Пока коллекция находится в Лондоне под контролем аукционного дома Sotheby"s. По словам Усманова, ориентировочно в течение ближайших двух недель она будет доставлена в Россию. И возможно, через некоторое время экспозиция будетоткрыта для посетителей.
А тем временем знаменитый московский Дом Пашкова вернулся из небытия. Почти 20 лет сердце Российской государственной библиотеки - Дом Пашкова - пребывало в ремонте, в строительном покое, пишет "Московский комсомолец". Наконец оно почти полностью отреставрировано и открыто. Правда, первые читатели войдут туда только через год. "Дом Пашкова - это один из символов интеллектуальной жизни России, и он станет не просто новым зданием библиотеки, а новым культурным центром столицы", - сказал на церемонии открытия руководитель Роскультуры Михаил Швыдкой.
Он также назвал здание, открывшееся впервые с 1988 года, примером "настоящей реставрации, приспособленное к современным условиям". Перерезать красную ленточку обновленного здания приехали также заместитель председателя правительства РФ Сергей Нарышкин, первый вице-мэр, руководитель градостроительного комплекса правительства Москвы Владимир Ресин, замминистра культуры РФ Андрей Бусыгин. "Возвращение дома Пашкова библиотеке - одного из самых замечательных зданий нашей столицы - событие знаковое. И сегодня мы по-настоящему радуемся за сотрудников и читателей", - сказал Нарышкин.
В отреставрированном здании дома Пашкова разместятся три отдела РГБ: отдел рукописей, отдел нотно-музыкальный и картографический, сообщают РИА "Новости".
"Нам, библиотекарям, выпала великая честь работать в этом историческом здании, которое находится в сердце не только каждого москвича, но и каждого гостя столицы", - добавил директор РГБ Виктор Федоров. Помимо этого, самый большой зал дома Пашкова решено сделать культурно-выставочным центром. Впервые увидеть его интерьеры посетители смогут 19 и 20 октября, когда здесь пройдет предаукционная выставка "Дома Кристи", на которой будут представлены шедевры Пабло Пикассо, Энди Уорхолла, Амедео Модильяни, Анри Матисса, а также русское искусство, изделия ювелирного дома "Фаберже".
Дом Пашкова был построен в конце XVIII века по заказу капитан-поручика лейб-гвардии Семеновского полка Петра Пашкова, сына денщика Петра I, по проекту архитектора Василия Баженова. После своей постройки Пашков дом стал достопримечательностью Москвы и считается одним из красивейших зданий столицы. В 1812 году в доме произошел пожар, но затем он был восстановлен под руководством архитектора Бове. В первой половине XIX века здание выкупили у потомков Пашкова, а в 1861 году здесь разместили Румянцевский музей и Публичную библиотеку.
В то время, когда красивейшее московское здание было выкуплено у Пашковых, Николай Васильевич Гоголь написал свою знаменитую пьесу "Игроки". Эта пьеса очень во многом перекликается с сегодняшними нашими реалиями. Поэтому режиссеры обращаются к ней вновь и вновь. Известный российский кинорежиссер Павел Чухрай представил вольную версию гоголевских "Игроков", передают Вести.ru.
Экранизация загадочной пьесы Гоголя "Игроки" - обещает стать событием и кино- и телесезона. Продюсерами нового фильма режиссера Павла Чухрая стали телеканал "Россия" и Федеральное агентство по культуре и кинематографии. Картина готовится к кинопрокату, а вслед за этим к выходу на телевидении. О том, почему так современна старинная пьеса, режиссер Павел Чухрай рассказал в эфире радио "Маяк". "Мне показалось, что в наши дни эта история весьма своевременна. История о том, как компания шулеров пыталась, выражаясь современным жаргоном, "развести" другого очень крупного мошенника. Когда я вижу сегодня выступающих по телевидению политиков или депутатов, то каждый раз, глядя им в глаза, думаю: "Слушай, брат, а ты ведь обычный карточный шулер, не более того". Россия XIX века удивительно похожа на Россию сегодняшнюю. Я бы, конечно, мог снять фильм, просто перенеся действие в современность (как это часто делают), но тогда бы потерялась историческая перспектива. Мне же было важно, чтобы зритель ее прочувствовал - в этом тоже часть замысла. Чиновник, взяточник, которому говорят: "Уж, пожалуйста, уж сделайте...", отвечает у Гоголя так, как отвечают обычно все сегодняшние чиновники: "Будем стараться".
Правда, Чухрай несколько переписал "Игроков". Главный герой - русский шулер Ихорев - превратился в иностранца. Жанр фильма - авантюрная комедия с колоритными персонажами и острым юмором.
На фестивале в Выборге фильм получил главный приз. Гоголевских "Игроков" на театральной сцене ставят много и часто. В кино им до сих пор не слишком везло. Режиссер побаивались экранизировать классическую пьесу без любовной интриги. Чухрай рискнул и выиграл. Фильм получился увлекательный и очень азартный, сообщают Вести.ru.
Фильм Павла Чухрая "Русская игра" по мотивам пьесы Гоголя "Игроки" вышел в широкий российский прокат 4 октября. В фильме снялись популярные актеры Сергей Маковецкий, Сергей Гармаш, Андрей Мерзликин.
4 октября случилось еще одно крупное событие культурной жизни страны. На пресс-конференции в гостинице "Золотое кольцо" были объявлены финалисты премии "Русский Букер". По словам председателя жюри, прозаика и переводчика Асара Эппеля, букеровцам нелегко далось решение обойтись без "козырных" писателей этого сезона.
Действительно, в короткий список не попали Владимир Маканин, Владимир Сорокин и Виктор Пелевин, пишет "Коммерсантъ" . И сказать, что им просто не хватило места, никак нельзя. Просто у "Русского Букера" есть добрая традиция резервировать пару-другую пунктов для середнячков и темных лошадок. Так, в этом году отметили екатеринбуржца Игоря Сахновского с добротным, но довольно бесцветным романом "Человек, который знал все". Впрочем, роман господина Сахновского уже получил вторую, кинематографическую жизнь: по нему сейчас снимает фильм Владимир Мирзоев. А сюрпризом для собравшейся на пресс-конференции публики стал роман живущего в Израиле Алекса Тарна "Бог не играет в кости". На самом деле Алекс Тарн уже не в первый раз выдвигается на "Букера": нынешний роман - продолжение серии постмодернистских боевиков о суперагенте Берле, которого немногочисленные критики успели окрестить "еврейским Джеймсом Бондом". Эти два автора, кажется, стали поводом для маленькой гордости: именно с ними организаторы связывают "прорыв произведений массовой литературы" в букеровский "огород".
Роман "Бухта радости" еще одного финалиста, Андрея Дмитриева, тоже начинается с лихой авантюры: группа мошенников собирается отобрать квартиру у растяпистого интеллигента. Однако финал у этой пугающей истории более чем литературный: и хищники, и жертвы собираются в подмосковной Бухте радости за общим столом, чтобы, выпив и закусив шашлычками, поговорить "за жизнь".
Есть в нынешнем списке и еще одно любопытное соседство. В финал вышла Людмила Улицкая с полудокументальным романом "Даниэль Штайн, переводчик", рассказывающем о судьбе Даниэля Руфайзена, основавшего в Хайфе общину евреев-христиан. И здесь же - ярый критик этого романа, проживающий в Германии прозаик Юрий Малецкий. Сам Юрий Малецкий выступает с "неоконченной повестью" "Конец иглы", в которой тоже, кстати, говорится о реальном человеке: 87-летняя знакомая писателя становится "объектом" неторопливых религиозно-философских размышлений о смерти. Таким образом, на одно место, зарезервированное для такой немаловажной для русской литературы темы, как религиозные искания, оказалось два претендента. В этот своеобразный диалог включен и роман Александра Иличевского "Матисс". В романе, главным героем которого стал ученый, представитель точных наук (что само по себе уже редкость), разыгрывается драма, которую можно было бы обозначить по-грибоедовски - "горе уму". Человек, воздвигающий в себе сложнейший мир головокружительных умственных построений, находит свое место только среди бомжей. Тем не менее, самому роману, такому же сложному, рассчитанному на долгое чтение, нашлось место в коротком списке. И это при том, что жюри было чисто литераторское, а "дополнительное" место в нем досталось режиссеру - Генриетте Яновской. Возможно, когда-нибудь это место займет и представитель негуманитарной профессии, а как известно, "физики" зачастую разбираются в литературе в сто раз лучше "лириков". Имя лауреата станет известно 5 декабря. Он получит $20 тыс., а остальные финалисты - по $2 тыс.
http://www.smi.ru/07/10/05/908034478.html
viperson.ru