16 мая 2007
4339

Святослав Бэлза: Коммерциализация страшнее цензуры

Что происходит с нашей культурой? Почему мы отрываемся от ближайших корней и насколько значим блеск сегодняшних звёзд? Об этом наш разговор с народным артистом России, музыкальным критиком и телеведущим, членом Российской Академии телевидения Святославом БЭЛЗОЙ.
В течение апреля он дважды приезжал в Алматы - чтобы провести Первый Венский бал и вечера из серии "Дипломатия звёзд".
- Святослав Игоревич, не теряем ли мы новое поколение? Уси-пуси на сцене, пустая болтовня на экране...
- О поколении, так же как о нации, нельзя судить огульно. В каждой нации есть плохие и хорошие люди, талантливые и бездарные. И в каждом поколении есть люди потерянные, ставшие жертвой обстоятельств и времени, того давления, которое на них оказывает массовая культура. Те, кто выстоял, обычно и составляют стержень общества. Во все времена в любой стране культурная элита была достаточно немногочисленной. Но именно она определяла духовное состояние нации. Я отец двоих детей. Одному - 25, другому - 35. По их друзьям могу судить о молодом поколении - и не скажу, что они потеряны.
- Наверное, ваши дети "Дом-2" не смотрят?
- Конечно, нет. Это продвинутые ребята. Для них интернет и I-Pod - привычные вещи.
- А вы работаете с интернетом?
- Могу, если надо, но предпочитаю, чтобы мне добывали информацию ассистенты или мои сыновья. Я старомодный поклонник галактик Гуттенберга - я люблю книгу. Не только как текст, но и как произведение искусства. Я считаю, что библиофильство - это высокая болезнь, которая передалась мне по наследству. И никакие современные электронные новации не смогут отвратить меня от книги.
- На телеканале "Культура" есть проект "Лики Евразии" - серия фильмов, посвящённых великим казахам ХIХ и ХХ веков. Подобные проекты будут продолжаться?
- Думаю, что будут. Я с первого дня работаю на канале "Культура". В этом году 1 ноября мы отметим своё десятилетие. Я очень рад, что такой канал существует, и даже не представляю, где бы я работал, если бы его не было. Я очень рад, что в число героев этой телевизионной серии попал и мой друг Олжас Сулейменов. В прошлом году я был приглашён на его 70-летие и был свидетелем волнующего и романтического события - в дни юбилея мы поехали в горы, и Олжас выпустил на волю двух форелей, двух волчат и двух соколов. Это было очень трогательно. Здесь соединились три стихии - вода, земля и воздух. Олжас прислал мне первое издание "Аз и Я". Это очень интересный сплав философии и литературы. Потом я познакомился близко с Львом Николаевичем Гумилёвым, теоретиком евразийства, которому уже сейчас ставят памятники.
- Насколько близки вам идеи евразийства?
- В России нельзя не быть в известной мере евразийцем. Потому что эта страна вобрала в себя культуру Востока, Запада, Юга. Всей русской культуре присуще то свойство, которое Достоевский в знаменитой речи о Пушкине назвал "всемирной отзывчивостью". Россия как огромный котёл переваривает множество культур и в итоге получает свою.
- В том числе и австрийскую, если судить по Венским балам?
- Это повелось с давних времён. Мы всегда брали лучшее. Если взять австрийскую культуру, то приглашали Штрауса. Есть версия, что и Моцарта должны были пригласить в Петербург, и даже было письмо на этот счёт. В России бы его точно не отравили - ни в прямом, ни в переносном смысле.
Мы теряем корни
- Не кажется ли вам, что у нас в полной мере ещё не оценили потенциал советской культуры?
- Есть такое понятие, как "энергия сопротивления". Именно в условиях сопротивления советской цензуре рождалось немало шедевров искусства во всех жанрах. Недавно я писал послесловие к книге польского автора Кшиштофа Мейера о Шостаковиче в серии "ЖЗЛ" и как раз задумывался над этими вопросами. Казалось бы, действительно, вспоминая выражение Мандельштама, на шею многим художникам бросался век-волкодав. Условия жизни и творчества были весьма суровыми. Но именно в это время появлялись шедевры. И многие сохранили достоинство мастеров. В музыке были Мясковский, Прокофьев, Хачатурян, Шостакович, в литературе - Булгаков, Ахматова, Пастернак. Огромная плеяда. Мы её сейчас с восхищением вспоминаем, многих я ещё ребёнком имел честь знать благодаря знакомствам моего отца. И действительно, в 90-х годах был период некоего отталкивания от культуры того периода. Мы пытались зачеркнуть или, как говорил поэт, поколебать многие треножники в ребячьей резвости и сбросить с парохода современности какие-то имена. Но мы забывали о тех условиях, в которых творили художники. Прошло время, и мы наблюдаем весьма мало равновеликих явлений в искусстве.
- Но многие зачитываются современными писателями...
- В русской поэзии по-прежнему самые громкие имена - это те, кто дебютировал в 60-е годы: Ахмадулина, Вознесенский, Евтушенко, Рождественский, Окуджава, Высоцкий. Я бы включил в этот ряд и Олжаса Сулейменова, которого можно назвать и русским, и казахским поэтом. То же самое можно сказать и о прозе. Имена Фазиля Искандера, Андрея Битова, Василия Аксёнова всё равно стоят недосягаемо высоко по сравнению с современными беллетристами. Кто-то зачитывается современными авторами, но мне кажется, река времён унесёт их имена. Современный пресс коммерциализации оказался весьма пагубным. Может быть, даже пострашней советской цензуры. Сейчас торжество суррогатов, подделок под настоящее искусство и торжество так называемой попсы. Это применимо не только к низкопробной эстраде, попсу мы наблюдаем и в литературе, и в живописи, и даже в архитектуре, что печальнее всего, потому что это остаётся надолго. Сейчас, уже как-то разобравшись, что к чему, просвещённая часть публики вновь возвращается к авторам советской эпохи. Всё чаще поют песни Дунаевского, Бабаджаняна. Александру Пахмутову одно время старались куда-то задвинуть, ан нет - где найти сейчас такого мелодиста? И поют их песни, так же как поют Таривердиева, Андрея Петрова. Нынешние же песни - однодневки. Мало того, что там, как правило, никаких мелодий, но ещё и чудовищные тексты, которые не остаются в памяти. Я не старый брюзга. Я всегда отмечаю то новое, что укладывается хоть в какие-то рамки эстетических требований. Но, к сожалению, это происходит не так уж часто. Даже если взглянуть на самые значимые новые сериалы - "Идиот" и "Мастер и Маргарита", - то их популярность, не умаляя значения труда нынешних актёров и режиссёров, в первую очередь - заслуга мастеров прежних эпох, литературной первоосновы.
АиФоризм
Водка должна быть русской, коньяк - французским, виски - шотландским, кумыс - казахским, а бал должен быть Венским.

"Аргументы и факты Казахстан" No 20 (728) от 16 мая 2007 г.
Рейтинг всех персональных страниц

Избранные публикации

Как стать нашим автором?
Прислать нам свою биографию или статью

Присылайте нам любой материал и, если он не содержит сведений запрещенных к публикации
в СМИ законом и соответствует политике нашего портала, он будет опубликован