18 сентября 2008
782

Вектор движения - к литературной норме и грамотности

В начале лета на кафедре русского языка ТюмГУ раздался очень важный для меня телефонный звонок. Одна из читательниц "ТИ" превратила мой риторический вопрос об участии тюменцев в фестивале русской речи "Русское слово", состоявшемся в Санкт-Петербурге, в собственно вопрос и сама же на него ответила: да, участвовала, но вот в финальный тур не прошла...
Среди организаторов фестиваля был и фонд "Русский мир", начавший свою работу в 2007 году, в Год русского языка. Своей важнейшей задачей фонд считает поддержку русского языка - "матрицы нашего общественного сознания". Фонд способствует открытию в мире центров русской культуры, выделяет гранты на издание учебников, проведение школ, фестивалей и конференций, издает журнал "РусскийМир.ru" (обратим внимание, кстати, на внешний вид его названия: модное нынче смешение алфавитов в одном слове, нарушение привычных норм письменной речи). Журнал, среди прочего, предоставляет свои страницы известным лингвистам...
Беседа с директором Института лингвистики РГГУ, автором книги "Русский язык на грани нервного срыва" Максимом Кронгаузом опубликована в шестом номере журнала. Мы считаем важным познакомить хотя бы с некоторыми ее фрагментами читателей "ТИ", потому что затронутые собеседниками вопросы не раз обсуждались и в нашей рубрике.
Для кого - измененный, для кого - естественный
"...Безусловно, я пытаюсь бороться за привычную языковую норму и привычное языковое поведение. Но с момента перестройки в нашей стране изменилось очень многое, что не могло не отразиться на языке. А молодое поколение, выросшее после перестройки, и вовсе воспринимает обновленный язык естественным, родным. Для тех, кто постарше, он... чужой, пожалуй, сильное слово... Скорее, измененный. Но и более старшие поколения, например мои ровесники, тоже меняются. Моя сегодняшняя речь отличается от речи 80-х. Многие этого не осознают, но мы стали использовать новые слова, пришедшие в язык после 90-го года. Более того, мы стали иначе себя вести во время общения".
"Доброй ночи" - уже не прощание
"...Мы также стали иначе здороваться и прощаться. Появились новые словечки-обороты. "Пока-пока", например. Оно практически повторяет английское "бай-бай". Еще калька с английского - "Берегите себя". Еще одно новое приветствие: "Доброй ночи". Кстати, оно вошло в речевой оборот через ночной эфир. Заметьте, ночью мы редко здороваемся, тем не менее это приветствие из телеэфира перекочевало в жизнь. По модели "Доброй ночи" распространяется игровое интернет-приветствие "Доброго времени суток!" Интересно, что "Доброй ночи" совсем недавно было пожеланием "Спокойной ночи", то есть формой прощания. Теперь, в связи с изменением ритма жизни, выражение стало формой приветствия".
Отвечаешь - представься
"...Раньше, когда мы звонили куда-нибудь, мы не представлялись. Сегодня подобная норма пока редкость, но крепнет новая тенденция - звонящий представляется по имени и фамилии. Конечно, у нас никто не говорит: "Петров или Иванов слушает", как принято в Германии, например, даже по домашнему телефону. Но если раньше мы звонили в поликлинику и спрашивали: "Алло, это поликлиника?" - то сегодня нас вежливо опередят: "Поликлиника номер такой-то". Не везде, конечно, но постепенно идет распространение корпоративного этикета.
Мы теряем... мат
"...Нормальный человек не любит, когда вокруг него ругаются матом. Но как лингвист я понимаю: мат - уникальное культурное и языковое явление, которое мы и вправду теряем. Сила матерного слова снижается потому, что пали все запреты, и он звучит повсюду: на улице, со сцены, в речи политиков, в кино. А энергия матерного слова, его мощь падает. Кого-то мат еще оскорбляет, но многие, особенно молодые люди, воспитанные в этой системе культурных координат, даже не замечают мата. "Ну бранятся, ну и что?" - пожимают они плечами. Еще нынешняя ситуация с нецензурной лексикой напоминает русскую деревню, где мат в XIX веке и раньше почти не был табуирован. Кстати, к этому близка европейская ситуация, где мата как такового нет. Брань есть, но мата как выделенной табуированной группы нет. Там отчасти эту функцию выполняют богохульства, в то время как в русском языке - слова, связанные с сексом и телесным низом. Вот и выходит, что, с одной стороны, мат становится более слышен в тех местах, где его раньше не было. С другой - мы его теряем как культурное явление - некую особую выделенную группу слов. Уже большая часть молодых людей рассматривают мат как легкое бранное слово. Так постепенно мы переходим в другую культурно-языковую ситуацию".
Интернет взрослеет
"...Русский язык в Интернете довольно сильно отличается от разговорного. Но он не нов, это, скорее, жаргон, который, как показывает даже короткий опыт применения, не очень удобен... Теперь новая тенденция: чаще пишут на грамотном языке и стараются быть грамотными, то есть понятыми. В некоторых интернет-сообществах появились даже табу на мат... Похоже, детский период развития Сети, когда все были увлечены игрой в "олбанский язык", проходит. Наступил период осознания и отказа от ненужных, вычурных вещей... В Сети все больше грамотных текстов - человеку так удобнее читать. Поэтому вектор движения - своеобразный откат к литературной норме и грамотности. Другое дело, что норма уже не та, что в 80-е и 90-е годы. Новая литературная норма формируется на наших глазах".
Компьютер: доверяй, но проверяй!
"...К сожалению, новые компьютерные способы регулирования грамотности часто приучают нас к неправильным вещам. И, безусловно, они становятся распространеннее, чем словари. В итоге появились опубликованные на бумаге тексты, которые соответствуют компьютерным программам, но при этом содержат грамматические ошибки. Особенно программы проверки орфографии портят орфографию тогда, когда навязывают неправильные запятые и прочие знаки препинания. Как результат: в компьютерную эпоху студенческие курсовые и дипломы стали заметно менее грамотными потому, что никто не перечитывает написанный текст, а доверяет это сделать компьютеру. А компьютер тоже делает ошибки и постепенно вытесняет словари. Это не значит, что пользоваться программой плохо, - просто надо ее доработать с участием лингвистов".

18.09.2008
Ольга ТРОФИМОВА
www.t-i.ru
Эксклюзив
Exclusive 290х290

Национальная доминанта и стратегия России

14 апреля 2026 года
397

Публикации

Рейтинг всех персональных страниц

Избранные публикации

Как стать нашим автором?
Прислать нам свою биографию или статью

Присылайте нам любой материал и, если он не содержит сведений запрещенных к публикации
в СМИ законом и соответствует политике нашего портала, он будет опубликован