14 января 2006
3530

Делегация московских школьников и преподавателей прибыла в Бразилию

В Бразилию прибыла первая группа школьников и преподавателей московских школ в рамках установленного два года назад культурного обмена между Москвой и бразильским городом Жоинвиль. Вместе с детьми прибыла делегация московского правительства во главе с первым заместителем префекта ЮЗАО Ольгой Ларионовой, которая проведет переговоры с префектурой Жоинвиля, где в течение шести лет работает единственная в мире школа балета Большого театра вне России.

По прилету школьники посетили главную достопримечательность крупнейшего бразильского мегаполиса Сан-Паулу - площадь Святой веры и Собор, одну из красивейших и почитаемых католических церквей в Бразилии.

Как рассказала в беседе с корреспондентом РИА Новости первый заместитель префекта ЮЗАО Ольга Ларионова, эта поездка стала возможной благодаря начатому два года назад сотрудничеству между двумя городами.

"Мы приняли в прошлом году большую группу школьников из Жоинвиля, - сказала она. - Бразильские ребята знакомились с Москвой, изучали русский язык. А сейчас в качестве ответного визита приехали дети, которые изучают в московских школах португальский язык, а также ученики тех школ, которые принимали бразильцев".

"Мы использовали возможность продолжить начавшиеся контакты в области культуры и образования, поскольку именно в этих направлениях мы намерены развивать наши двусторонние отношения", - сказала Ларионова.

Идея установить обмен возникла по инициативе мэра Москвы Юрия Лужкова, сообщила собеседница агентства.

"Это - правительственная программа Москвы, которая поручена нашему округу, в котором живет около миллиона 200 тысяч человек, - отметила представитель московского правительства. - В ЮЗАО находится школа, где преподается португальский язык. И мы планируем развивать преподавание португальского языка в других школах ЮЗАО как второго, факультативного. Он будет бесплатным для ребят. Порой у детей меняется отношение ко второму языку, и многие после школы идут в языковые ВУЗы, где второй язык, случается, становится основным".

Как сообщила Ларионова, ЮЗАО планирует не только обмен делегациями школьников и правительства. Понимая, что две страны находятся друг от друга на огромном расстоянии, префектуры ЮЗАО и Жоинвиля задались целью создать и развивать центры культуры бразильско-российской дружбы.

"Мы привезли из Музея и Института русского языка им А.С.Пушкина прекрасные издания на английском языке в дар Жоинвилю, надеемся взять с собой что-нибудь из бразильских экспонатов, - сказала она. - В Москве центр будет создан на базе одной из библиотек в Коньково. Библиотеки сегодня получили второе дыхание в России, почти все они оборудованы выходом в Интернет и другие библиотеки мира. Думаю, что за два прошедших года с первого нашего визита это - вполне реальные шаги в укреплении наших дружеских отношений".

В течение десяти дней московские школьники будут иметь возможность познакомиться со своими сверстниками в Бразилии, больше узнать об этой стране, ее культуре и искусстве, а также пройти небольшой курс интенсивного обучения португальскому языку, который до сих пор в России считается экзотическим.

Как считает секретарь (министр) штата Санта-Катарина по вопросам образования, науки и технологии Кларисе Портела да Лима, "сегодня настала очередь Жоинвиля принять российских школьников и показать им самое лучшее, что есть у нас, и через обучение португальскому языку укрепить связи между двумя странами".



14/01/2006

САН-ПАУЛУ, 14 янв - РИА Новости, Андрей Кургузов.
Рейтинг всех персональных страниц

Избранные публикации

Как стать нашим автором?
Прислать нам свою биографию или статью

Присылайте нам любой материал и, если он не содержит сведений запрещенных к публикации
в СМИ законом и соответствует политике нашего портала, он будет опубликован