В издательстве "Самокат" вышла книга классика французской литературы 20 века Ролана Топора "Принцесса Ангина" в переводе Надежды Бунтман. И вовсе не случайно появилась она в серии "Недетские книжки", хотя по первому впечатлению ее можно вполне принять за обыкновенную детскую сказку в духе "Алисы в Стране чудес". Топор - один из поздних французских сюрреалистов, участник группы "Паника" - куда входил и Фернандо Аррабаль. Его юмор далек от детской наивности. То есть Топор обращается к вполне взрослому абсурду. Различие, разумеется, довольно трудно определимое (достаточно вспомнить творчество наших обэриутов), но все же существенное. Главный герой повести - юноша Джонатан попадает в некую странную страну, в которой встречает принцессу Ангину. Она путешествует в грузовике, напоминающем слона, вместе со своим канцлером. Каламбуры, парадоксы, немыслимые превращения, невероятные встречи поджидают героев на каждом шагу, хотя читателя не оставляет подозрение, что в этой стране какое-то предательски злое волшебство и этот сновидческий мир слишком уж напоминает царство мертвых.
Эхо Москвы
Николай Александров
29.11.2007
http://www.echo.msk.ru/programs/books/56727/index.phtml