Российские программисты сильны не только оффшорным обслуживанием таких мировых гигантов как Oracle, SAP или Microsoft. Существует целый ряд компаний известных на мировом компьютерном рынке, среди них как компании создающие видеоигры, так и компании работающие на корпоративном рынке. Одной из наиболее известных из них является PROMT, планирующий в наступившем году укрепить позиции зарубежом (в частности в Германии и Франции), а также готовый запустить первую серверную версию своего переводчика.
- Светлана, расскажите, как сейчас развивается ПРОМТ, какое место вы занимаете на рынке машинного перевода?
- Это сложный вопрос. Каждый измеряет рынок по-своему. В России, очевидно, что мы лидируем. Но оценивать рынок однозначно все равно сложно, есть бесплатные сервисы, зарабатывающие на рекламе, они вообще не разглашают данных о доходах. Для русского языка ПРОМТ исторически лидер, и будет лидером, понятно, что мы довольно далеко от любых конкурентов находимся. На зарубежном рынке ситуация более сложная, там нам приходится довольно серьезно конкурировать с другими разработчиками систем машинного перевода, такими компаниями как Systran или Linguatec, И конкурируем вполне успешно: по результатам тестов компьютерных журналистов PROMT стабильно признается лучшей программой для машинного перевода. Мы занимаем существенную долю на рынке в Германии и, безусловно, ставим перед собой задачу выйти на лидерские позиции.
Европа вообще является очень интересным регионом - очень много языков и вопросы перевода очень актуальны. Исторически мы присутствуем на рынках Франции и Испании, но занимаем меньшую, чем в Германии долю, так как там очень сильные конкуренты. В следующем году также планируем серьезный рост на этих рынках.
- Исторически сложилось, что в мире среди российских компаний, производящих готовые программные продукты известны, пожалуй: ПРОМТ, ABBYY и компании, работающие на рынке игр и антивирусов. Как вы считаете, с чем это связано и возможен ли выход новых российских игроков на рынок готового программного обеспечения?
- Пример компании Google показывает, что ничего невозможного нет, всегда может родиться что-то новое. Но те программы, которые вы перечислили, существуют уже очень давно. Разработка программ для конечного пользователя дело очень дорогое. В нашем случае просто втройне дорогое, потому что это очень наукоемкая область и требуются огромное количество человеческих усилий для разработки алгоритмов, для программирования. Но если посмотреть на историю развития таких компаний как ABBYY, "Лаборатория Касперского","Доктор Вэб", то можно увидеть, что основной задел был сделан в начале 90-х, когда рабочая сила была дешевой, когда было много энтузиазма, когда люди пришли с советским образованием. Какие-то этапы научных исследований были сделаны в более спокойном режиме, и эксплуатация этих достижений, я думаю, сыграла очень серьезную роль.
- Известно, что на рынке программирования лидируют Индия, Китай, Россия и Ирландия, а пользуетесь ли вы услугами оффшорных программистов?
- Мы иногда используем услуги компаний из Бангалора (Индия). 98% того, что мы делаем, делается внутри компании, но есть некоторые вещи, не являющиеся принципиальными для развития технологий, для бизнеса компании, которые мы заказываем "на стороне". Иногда это целесообразно, хотя работать с индийскими программистами не так просто - это требует от нас серьезной постановки задач и мониторинга процесса, но у нас уже есть положительный опыт. Мы заказывали для них небольшие работы по реализации оболочки интерфейса для операционной системы MacOS.
- Понятно, что ПРОМТ интересен тем, кто постоянно работает с переводами и тем компаниям, которые постоянно работают на внешних рынках, а какие-то более массовые каналы продаж у вас существуют? Сейчас активно развиваются контент-проекты и различные интернет-сервисы, работает ли ПРОМТ на этом рынке?
- Мне кажется, что вы сильно суживаете круг наших пользователей. Как показывает практика, у нас колоссальный охват различных категорий пользователей. Фактически любая компания, присутствующая на рынке, должна регулярно получать оперативную информацию о тенденциях на рынке, работе конкурентов, результаты исследований, в том числе и зарубежного рынка. Добавьте сюда необходимость перевода корреспонденции, технической и финансовой документации. Ничего удивительного, что среди наших клиентов как компании из различных отраслей экономики, так и частные лица. Объем контента на иностранных языках постоянно растет и без машинного переводчика уже очень сложно обойтись.
Посмотрите на статистику нашего сервиса онлайн-перевода Translate.ru - за 10 месяцев этого года посещаемость выросла на 60%, и сейчас превышает120 тыс. пользователей в сутки. По сути, наш онлайновый переводчик стал таким же массовым сервисом, как бесплатная web-почта.
Мы предлагаем нашим клиентам широкую линейку продуктов: от недорогих систем для дома или малого офиса, до крупных корпоративных продуктов. Недорогие продукты продаются через розницу, а с корпоративными клиентами работают наши партнеры.
- Не секрет, что сейчас большинство сервисов основано на принципах .NET или принципе "тонкого клиента", а нет ли у вас идей продажи таких лицензий?
- Продажи можно осуществлять тогда, когда есть продукт. Мы сейчас как раз работаем над таким сервисом. Я думаю, что в следующей версии мы как раз будем нацелены на это. Сейчас вышла восьмая версия продукта, в котором мы посчитали необходимым актуализировать интерфейсы программы. Следующие наши шаги будут направлены в сторону доступности серверных решений.
- Интересно как вы оцениваете объем ваших продаж, уровень дохода, раскрываете ли вы какие-то финансовые показатели, уровень годового роста компании?
- Нет, ПРОМТ не является крупной компанией, с моей точки зрения мы - небольшая компания.
- Но ПРОМТ уже имеет серьезные продукты, имя, и стоимость этого имени. Потому возникает законный вопрос о ваших рыночных планах: возможно продажи пакета акций в целях привлечения инвестиций, или IPO?
- Нет, про IPO говорить довольно рано. Объемы продаж мы также не разглашаем. Однако могу сказать, что в этом году у нас довольно значительный рост продаж по сравнению с прошлым годом. Продажи показали рост около 70% в России, на Западе рост составляет около 15%. Разница в цифрах объясняется тем, что в России мы выпустили восьмую версию, а на Западе она начнет продаваться только в начале марта 2008 г. Конечно, мы думаем над тем как правильно оценить компанию, ищем инвесторов, постоянно этим занимаемся. Не скрою, к нам сейчас уже поступает множество запросов от сторонних инвесторов. Но мне бы хотелось найти непросто инвестора, но и инвестора с пониманием, чтобы привлечь не только финансовые ресурсы, но и интеллектуальные.
- А согласно предложениям инвесторов, во сколько сейчас оценивают ПРОМТ?
- Нет, этого я вам не скажу. Если состоится сделка и мы договоримся с инвестором о разглашении информации (хотя это бывает редко), тогда охотно расскажем.
- Сейчас очень много говорится о появлении свободных экономических зон для IT-компаний и технопарков. Интересна ваша оценка этих инициатив, и существует ли у ПРОМТ желание переехать, например, в технопарк Петергофа.
- Если бы эти предложения действительно были выгодными, или можно было бы понять, в чем будущая выгода, можно было бы и переехать. Пока мы для себя не увидели никаких возможностей использовать потенциал этих зон и технопарков. Финансовые требования для потенциальных пользователей технопарков слишком высоки, вообще непонятно кто туда сможет попасть по предлагаемым сейчас параметрам. Конечно самой серьезной статьей затрат для нас являются затраты на оплату сотрудников. У нас почти нет расходных материалов, поэтому постоянный рост затрат на зарплату - это тяжело. Если бы удалось принять те изменения в законе, которые обсуждались в начале года, относительно льгот по налогам для софтверных компаний, нам было бы проще. Но этого не получилось.
- А является ли для вас существенным рынок СНГ?
- Мы очень активно работаем на Украине, и в Казахстане, и в Прибалтике, - то есть за пределами СНГ. Они все говорят по-русски и для них актуален перевод информации.
- Достаточно актуальный сейчас вопрос - это вопрос пиратства, как ПРОМТ оценивает сегодняшние масштабы пиратства, и каким образом вы решаете эту проблему?
- Это вопрос сложный, хотя мы давно боремся с пиратами. Мы инициировали первые судебные процессы в Санкт-Петербурге против пиратов в далеком 1997 г. Тогда мы участвовали в выездных мероприятиях правоохранительных органов, в нашем присутствии изымали пиратские диски сотнями. За прошедшие 10 лет ситуация сильно изменилась. Сейчас пиратский диск сложно купить "на лотке", пираты переместились в Интернет, где чувствуют себя вполне вольготно. Мы сотрудничаем с "Русским щитом", они постоянно мониторят интернет-сайты, проводят различные мероприятия для пресечения незаконного распространения нашего программного обеспечения. Безусловно, хотелось бы, чтобы результат были лучше, но для этого требуется проявление воли на государственном уровне.
- Понятно, что ABBYY и ПРОМТ - разные компании, первая глобальный электронный словарь, вы же изготавливаете алгоритмы работы со словарями, а есть ли у вас какие-то идеи синергии или наоборот конкуренции на сходных рынках?
- Lingvo - обычный электронный словарь, "глобальным" (как, например, Webster) его назвать сложно. Мы также предлагаем электронный словарь под названием Ver-Dict, кстати, по своему объему терминов и охвату тематик он мало уступает Lingvo. Но, безусловно, в первую очередь мы сосредоточены на алгоритмической системе перевода. В следующих версиях мы планируем, подключение статистических инструментов, они должны будут серьезно повлиять на качество переводов.
- Возвращаясь к вопросу контент-сервисов: существует ли у вас идея автоматического перевода электронных писем или перевода SMS на другие языки?
- Во-первых, у нас уже есть сервис перевода SMS, наш сервис предоставляют и в МТС и в "ВымпелКоме". Есть и сервисы перевода электронных писем. Безусловно, эти сервисы будут развиваться.
- Напоследок хотелось бы услышать о ваших оценках перспектив, не только ПРОМТ, а вообще рынка российского конечного софта. Что здесь может произойти интересного? Как Вы оцениваете перспективы создания российской ОС с открытым кодом, о которой сейчас много говорят? Могут ли появиться новые сильные российские компании?
- У меня недостаточно данных для того, что бы делать прогнозы. Разработать ОС с открытым кодом - это очень дорого, я не знаю, кто и как будет финансировать такой проект. Другое дело появление новых компаний - я думаю, это вполне возможно, количество людей у которых возникают новые идеи достаточно устойчиво, и есть люди готовые инвестировать серьезные средства. Мне кажется, возможностей много и важно, чтобы люди с идеями встречались с теми, кто готов вкладывать в их идеи деньги. Наличие аутсорсинговых компаний сформировало слой программистов, готовых качественно выполнять работу за нормальные деньги.
28.01.2008
www.comnews.ru